Pesquisa


 
Edição Título
 
v. 11, n. 5 (2017): Estudos da Tradução: Tradição e Inovação A tradução e o tradutor no Brasil: lições de visibilidade Resumo  PDF
Cristina Carneiro Rodrigues
 
v. 11, n. 5 (2017): Estudos da Tradução: Tradição e Inovação Os Estudos da Tradução no Brasil: a ABRAPT e o Encontro Nacional de Tradutores Resumo  PDF
Ana Julita Oliveira da Silva, Marileide Dias Esqueda, Tania Liparini
 
v. 11, n. 5 (2017): Estudos da Tradução: Tradição e Inovação Tradução cultural e a obra de José María Arguedas Resumo  PDF
Roseli Barros Cunha
 
v. 8, n. 1 (2014): Número atemático A nova teoria da antropologia da civilização: tradução para a língua inglesa de neologismos terminológicos criados por Darcy Ribeiro nas obras O processo civilizatório e O povo brasileiro Resumo  PDF
Talita Serpa, Diva Cardoso De Camargo
 
v. 11, n. 5 (2017): Estudos da Tradução: Tradição e Inovação Tradução e Mercado: uma análise discursiva Resumo  PDF
Giovana Cordeiro Campos de Mello
 
v. 11, n. 5 (2017): Estudos da Tradução: Tradição e Inovação A equivalência tradutória de argentinismos: um estudo contrastivo léxico-fraseológico em corpus jornalístico de matérias políticas Resumo  PDF
Ariel Novodvorski
 
v. 6, n. 1 (2012): Número Atemático Estudos sistêmico-funcionais da tradução Resumo  PDF
Silvana Maria de Jesus
 
v. 5, n. 3 (2011): Tradução Tentativa e erros: “Text”, de Carol Ann Duffy, em duas traduções Resumo  PDF
Telma Franco Diniz
 
v. 5, n. 3 (2011): Tradução Describing the Methodological Procedure of a Translation Studies Investigation based on Corpora Resumo  PDF
Sinara de Oliveira Branco
 
v. 8, n. 2 (2014): Fraseologia e Paremiologia A tradução de fraseologismos no jornal EL PAÍS: um estudo contrastivo em espanhol e português Resumo  PDF
Ariel Novodvorski, Mariama de Lourdes Alves
 
v. 9, n. 2 (2015): Linguística de Corpus O uso de corpora comparáveis na pesquisa terminológica bilíngue Resumo  PDF
Marina Araújo Vieira, Silvana Maria de Jesus
 
1 a 11 de 11 itens

Dicas para pesquisa:

  • O sistema de busca não diferencia maiúsculas ou minúsculas
  • Termos irrelevantes são ignorados pelo sistema de busca
  • São recuperados por padrão apenas artigos contendo todos os termos de busca (ex.: AND é implícito)
  • Combine múltiplos termos com OR para encontrar artigos contendo um ou outro termo; ex.: educação OR pesquisa
  • Use parênteses para criar buscas mais complexas; ex.: arquivo ((revista OR conferência) NOT teses)
  • Use aspas duplas para recuperar o termo exato; ex.: "Acesso Livre à informação"
  • Exclua termos utilizando - ou NOT; ex.: online -políticas ou online NOT políticas
  • Use * como caracter coringa; ex.: soci* moralidade recuperará documentos contendo "sociedade" ou "sociológico"