Multifuncionalidade de 'aun/aún' e 'todavía' no espanhol peninsular

Palavras-chave: multifuncionalidade, fasalidade, focalização, Gramática Discursivo-Funcional, Espanhol peninsular

Resumo

Este artigo oferece uma descrição da multifuncionalidade de aun/aún e todavía no espanhol peninsular. Para tanto, são mapeadas propriedades funcionais e formais que permitem distinguir variados usos desses dois itens no interior do sistema gramatical da língua espanhola. Como material de análise, recorre-se ao banco de dados do corpus de textos orais do projeto PRESEEA (Proyecto para el Estudio Sociolinguístico del Español de España y de América), centrando-se em dados de cidades espanholas. Já enquanto suporte teórico-metodológico, adota-se o modelo da Gramática Discursivo-Funcional, de Hengeveld e Mackenzie (2008). Os resultados apontam para quatro distintos usos de aun/aún e todavía no espanhol peninsular: fasal, polar, enfático e expansivo.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Biografia do Autor

Michel Gustavo Fontes, Universidade Federal de Mato Grosso do Sul

É graduado em Letras (Licenciatura, com habilitação em Português e Espanhol), Mestre e Doutor em Estudos Linguísticos pela Universidade Estadual Paulista (UNESP), câmpus de São José do Rio Preto. É Professor Adjunto da Universidade Federal de Mato Grosso do Sul (UFMS), câmpus de Três Lagoas (CPTL), onde atua, na graduação, junto às disciplinas da área de língua espanhola e, na pós-graduação, junto à linha de pesquisa de Análise e Descrição de Línguas. Tem experiência na área de Teoria e Análise Linguística, especialmente na linha de descrição funcional de línguas, trabalhando com temas como: distinção léxico/gramática, mudança linguística, ordenação de constituintes e articulação de orações.

Referências

AUWERA, J. van der. Phasal adverbials in the languages of Europe. In: AUWERA, J. van der; BAOILL, D. P. Ó. Adverbial constructions in the languages of Europe. Berlin/New York: Mouton de Gruyter, 1998. p. 25-145.
BAAR, T van. Phasal polarity. Dordrecht: Foris Publication, 1997.
BUTLER, C. S. Functionalist approaches to language. In: ______. Structure and function: a guide to three major structural-functional theories. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 2003. p. 1-31.
DIK, S. C. The theory of functional grammar. Part I: The structure of the clause. Berlin/New Tork: Mouton de Gruyter, 1997a.
______. The theory of functional grammar. Part II: Complex and derived constructions. Berlin/New York: Mouton de Gruyter, 1997b.
FERRARI, L.; GIAMMATTEO, M.; ALBANO, H. Operadores de foco: el caso de incluso, hasta, solo y aun. Cuadernos de la ALFAL, n. 3, p. 30-41, 2011.
FONTES, M. G. A distinção léxico-gramática na Gramática Discursivo-Funcional: uma proposta de implementação. 2016. 236f. Tese (Doutorado em Estudos Linguísticos). Universidade Estadual Paulista “Júlio de Mesquita Filho”, campus de São José do Rio Preto, 2016.
GARRIDO, J. Expectations in Spanish and German adverbs of change. Folia Linguistica, n. 26, p. 357-402, 1992.
HENGEVELD, K. A hierarchical approach to grammaticalization. In: HENGEVELD, K., NARROG, H., OLBERTZ, H. (Eds.). The Grammaticalization of Tense, Aspect, Modality, and Evidentiality from a Functional Perspective. Berlin: Mouton de Gruyter, 2017. p. 13-38.
______. The grammaticalization of tense and aspect. In: NARROG, H.; HEINE, B. The Oxford Handbook of Grammaticalization. New York: Oxford University Press, 2011. p. 577-591.
HENGEVELD, K.; MACKENZIE, J. L. Gramática Discursivo-Funcional. In: SOUZA, E. R. (org.). Funcionalismo linguístico: novas tendências teóricas. Trad. Marize Mattos Dall’Aglio-Hattnher. São Paulo: Contexto, 2012. p.43-82.
______. Functional Discourse Grammar: a typologically-based theory of language structure. Oxford: Oxford University Press, 2008.
KEIZER, E. The lexical-grammatical dichotomy in Functional Discourse Grammar. Alfa, São Paulo, n. 51, v. 2, p. 35-56, 2007.
KÖNIG, E. The Meaning of Focus Particles. Routledge: London, 1991.
______. Conditionals, concessive conditionals and concessives: areas of contrast, overlap and neutralization. In: TRAUGOTT, E. et al. (Ed.). On conditionals. Cambridge: Cambridge University Press, 1986. p. 229-246.
______. On the history of concessive connectives in English, diachronic and synchronic evidence. Lingua, Amsterdam, v.66, n.1, p. 1-19, 1985a.
______. Where do concessives come from? On the development of concessive connectives. In: FISIAK, J. (Ed.). Historical semantics. Historical Word-formation. New York: Mounton de Gruyter, 1985b. p. 263-282.
KOVACCI, O. El adverbio. In: DEMONTE, V.; BOSQUE, I. (orgs.). Gramática descriptiva de la lengua española: sintaxis básica de las clases de palabras. v. 1. Madrid : Espasa-Calpe, 1999.
MOLINER, María. Diccionario de uso del español. 3 ed. 2 vols. ed. Madrid, SPA: Gredos, 2014.
PEZATTI, E. G. A ordem de palavras em português. São Paulo: Parábola, 2014.
REAL ACADEMIA ESPAÑOLA. Nueva gramática de la lengua española: manual. Madrid: Espasa Libros, 2010a.
______. Nueva Gramática de la lengua española. 3 vols. Madrid: Espasa Libros, 2010b.
______. Ortografía de la lengua española. Madrid: Espasa Libros, 2010c.
SCHWENTER, S. A. Lo relativo y lo absoluto de las partículas escalares incluso y hasta. Oralia, n. 3, 2000, p. 169-197.
SMESSAERT, H.; MEULEN, A. Temporal reasoning with aspectual adverbs. Linguistics and Philosophy, v. 27, n. 2, p. 209-261, 2004.
Publicado
2020-03-26
Como Citar
FONTES, M. G. Multifuncionalidade de ’aun/aún’ e ’todavía’ no espanhol peninsular. Domínios de Lingu@gem, v. 14, n. 2, p. 599-629, 26 mar. 2020.