Code-Switching na Fala de Polono-Brasileiros de Áurea/RS

  • Marcelo Jacó Krug Universidade Federal da Fronteira Sul
  • Cristiane Horst Universidade Federal da Fronteira Sul
  • Fernanda Fátima Wepik
Palavras-chave: Code-switching, Contato linguístico polono-português, Bilinguismo

Resumo

O presente estudo tem como objetivo perceber e descrever casos de code-switching na fala de polono-brasileiros do município de Ãurea/RS, embasando teoricamente os exemplos de fala dos informantes com as ideias de Poplack (2004); Appel e Muysken (2005); Lüdi (2004); King e Mackey (2007); Muysken (2007, 2011); Macswan (2004); Myers-Scotton (1998); Hamers e Blanc (2004), entre outros, que teorizam o fenômeno do code-switching, sendo este, o uso de mais de um idioma durante um único evento comunicativo. Constatou-se que esse é um fenômeno recorrente na fala dos indivíduos bilíngues observados no local pesquisado, Ãurea/RS, que se destaca pelo grande número de descendentes de imigrantes poloneses e por ter o título de "Capital Polonesa dos Brasileiros". Os exemplos apresentados neste trabalho são falas de mãe (74 anos) e filha (49 anos), nas variedades polonesa e portuguesa do local, gravadas e anotadas em caderno de campo a partir da observação de conversas espontâneas e informais, em ambiente familiar. Devido à escassez ou até inexistência de estudos linguísticos relacionados à variedade polonesa local, esse estudo, talvez pioneiro, torna-se relevante, pois além de mostrar que a variedade é usada na localidade pesquisada, destaca ocorrências de code-switching que são recorrentes nas situações de contato linguístico

Downloads

Não há dados estatísticos.
Publicado
2016-11-28
Como Citar
KRUG, M. J.; HORST, C.; WEPIK, F. F. Code-Switching na Fala de Polono-Brasileiros de Áurea/RS. Domínios de Lingu@gem, v. 10, n. 4, p. 1404-1423, 28 nov. 2016.