Tentativa e erros: "Text", de Carol Ann Duffy, em duas traduções

  • Telma Franco Diniz UFSC
Palavras-chave: Tradução poética, correspondência, Paulo Henriques Britto, Alípio Correia de Franca Neto, Carol Ann Duffy

Resumo

Resumo: Algumas reflexões sobre tradução poética, a partir de duas tentativas de tradução do poema "Text", de Carol Ann Duffy, em que procurei seguir critérios preconizados pelos poetas e tradutores brasileiros Paulo Henriques Britto e Alípio Correia de Franca Neto, a saber, rigor na correspondência semântica e demais atributos poéticos como metro, rima, imagens, aliterações, de sorte que o texto resultante tenha alto grau de semelhança com o texto-matriz, e possa ser reconhecido como tradução "propriamente dita".

Downloads

Não há dados estatísticos.

Biografia do Autor

Telma Franco Diniz, UFSC
Tradutora autônoma, Especialista em Tradução pela USP, Mestranda em Estudos da Tradução na UFSC
Publicado
2011-12-12
Como Citar
DINIZ, T. F. Tentativa e erros: "Text", de Carol Ann Duffy, em duas traduções. Domínios de Lingu@gem, v. 5, n. 3, p. 119-133, 12 dez. 2011.
Seção
Artigos